前言:本站為你精心整理了法律移植的理念探討論文范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

摘要:從法律移植和本土資源的概念入手,分別闡述法律移植和本土資源在中國法治建設(shè)過程中的必要性和積極意義,通過分析兩者的矛盾和互補(bǔ)性,論證將兩者有效的結(jié)合對(duì)于中國建設(shè)社會(huì)主義法治國家的重要意義。
關(guān)鍵詞:法律移植;本土資源;法治
在關(guān)于建立與社會(huì)主義市場經(jīng)濟(jì)相適應(yīng)的現(xiàn)代法治的過程中,許多學(xué)者主張運(yùn)用國家強(qiáng)制力盡快建立現(xiàn)代法律體系,同時(shí)主張更多并加快移植發(fā)達(dá)的國家和地區(qū)的法律制度,以完善我國現(xiàn)有的法律體系。也有學(xué)者認(rèn)為,法治很大程度上是具體的和地方性的,外國的經(jīng)驗(yàn)不一定符合中國的現(xiàn)實(shí)國情,中國的法治道路應(yīng)當(dāng)從中國的本土資源中發(fā)掘。
1法律移植的相關(guān)理念
1.1法律移植的概念
法律移植是指一個(gè)國家或地區(qū),將其他國家或地區(qū)的法律(體系或內(nèi)容或形式或理論)吸納到自己的法律體系之中,并予以貫徹實(shí)施的活動(dòng)。
1.2法律移植現(xiàn)象產(chǎn)生的原因
(1)法律移植是社會(huì)發(fā)展的規(guī)律之一。
①從辯證唯物主義哲學(xué)來看,事物包含了普遍性和特殊性兩個(gè)方面,法律也不例外。不同國家的法律具有各自不同的特點(diǎn),這是法律的特殊性。但是,作為調(diào)整各國人們行為的一種規(guī)范,法律又有普遍性。既然法律具有普遍性,而這種普遍性所要解決的問題又是各個(gè)國家都面臨著的共同問題,那么,一國移植他國的法律就是必然的事情了。
②從社會(huì)學(xué)角度看,法律是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物,而社會(huì)是一個(gè)互相聯(lián)系、互相制約的大系統(tǒng),國家也好,法律也好,都是這一系統(tǒng)中的一個(gè)要素,不能脫離社會(huì)這個(gè)大系統(tǒng)而孤立地存在。因此法律移植不僅是應(yīng)該的,也是必需和必然的。
(2)法律移植是世界法律發(fā)展的一個(gè)基本歷史現(xiàn)象。
在古代和中世紀(jì)社會(huì),雖然國與國之間的交通不甚方便,但法律移植已經(jīng)非常普遍。比如,古代腓尼基及地中海諸國,曾經(jīng)較為系統(tǒng)地移植了古巴比倫的商法。還有古代羅馬移植古希臘的法律,中世紀(jì)西歐各國移植羅馬法,中世紀(jì)歐亞非國家移植伊斯蘭教法律等。
近代以后,法律移植的現(xiàn)象更為普遍,如法國移植古代羅馬的法律,近代德國移植法國的法律,近代美國移植英國的法律,近代日本移植法國和德國的法律,近代亞洲國家移植日本以及西歐的法律,第二次世界大戰(zhàn)以后日本移植美國的法律,廣大亞非拉發(fā)展中國家移植西方兩大法系國家的法律,等等。
1.3法律移植需要注意的問題
我們在法律移植的過程中應(yīng)該注意到以下幾點(diǎn):
(1)在研究、比較的基礎(chǔ)上進(jìn)行有選擇的移植。
在移植之前,有必要對(duì)輸出國及輸入國(本國)的法律進(jìn)行研究,首先研究本國的法律在該領(lǐng)域的現(xiàn)狀,是否需要移植,以及應(yīng)該移植何種類型的法律;其次是研究輸出國的法律形成過程及其社會(huì)環(huán)境及最終的社會(huì)效果;接著還要對(duì)輸出國與輸入國的社會(huì)土壤進(jìn)行比較,看某法律規(guī)則的原產(chǎn)地與移植地、輸出國與輸入國的社會(huì)土壤是否相似;最后才決定是否進(jìn)行移植。因此,在法律移植問題上應(yīng)采取具體情況具體分析的態(tài)度,經(jīng)驗(yàn)主義與教條主義都是不可取的。
(2)選擇適合的法律移植類型。
法律移植歸納起來有三類:第一類是水平相當(dāng)?shù)膰抑g進(jìn)行移植;第二類是落后國家或發(fā)展中國家對(duì)發(fā)達(dá)國家的法律移植;第三類是區(qū)域性法律統(tǒng)一運(yùn)動(dòng)和世界性法律統(tǒng)一運(yùn)動(dòng)。就其方式而言,第一類著重是“互補(bǔ)”,第二類著重于“完全采納”,第三類是“同化或合成”。在我國,不同的部門法需要法律移植,應(yīng)該采用不同的方式。而第三種,則是在我國簽訂有關(guān)法律公約時(shí)所采用。
2法治本土資源的相關(guān)理念
2.1本土資源的概念
所謂本土資源就是指生活在特定歷史文化傳統(tǒng)的人民由于其共同歷史文化傳統(tǒng)的影響所形成的習(xí)慣、慣例,并由這些習(xí)慣、慣例上升形成的法律文化、法律意識(shí)等社會(huì)資源.這些社會(huì)資源具有極強(qiáng)的影響力,甚至可以影響人們的生活方式,影響人們接受新事物的愿望與能力。2.2本土資源的深層含義
①“本土資源”是指所有的資源,還是僅涉及法的方面的資源,也可統(tǒng)稱為法律文化資源。其中包括法律資源、法制資源、法治資源及法律技術(shù)資源等。蘇力先生在《法治與本土資源》一書中說道“尋求本土資源,注重本國傳統(tǒng),往往容易從歷史中去尋找,特別是從歷史典籍規(guī)章中去尋找。這種資源固然重要,但更重要的是從社會(huì)生活中的各種非正式法律制度中去尋找?!雹凇氨就临Y源”可以區(qū)分為物質(zhì)資源和非物質(zhì)資源,具有可消耗性,可再生性或不可再生性。對(duì)于物質(zhì)資源來說,常常具有消耗性和不可再生性。而對(duì)于法律文化資源等其他非物質(zhì)資源來說,其是否還具有可消耗性呢?由于其本身的無形性,使得我們感覺到此類非物質(zhì)資源屬于精神世界的范疇,具有不可消耗性,但我們可以清楚看到,在外來文化與本土資源的沖突中,有些本土資源被異化了,一些本土資源在沖突中可能被“創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)化”為一種新的資源,還有一些外來文化由于自身的不完善及力量的薄弱而被本土化,但不管怎樣,本土資源都或多或少地喪失了原有純粹性,被外來文化侵蝕,甚至吞并。
3法律移植和法治本土資源的矛盾和互補(bǔ)
法律移植與法的本土資源,說的是外國法與本國法如何相處、結(jié)合的關(guān)系問題。從古至今,凡是法律移植都不可避免地要遇上這個(gè)問題。換言之,移植進(jìn)來的法律,假如未能處理好與本國國情的關(guān)系,未能處理好與本國法的關(guān)系,未能與本國法融為一體,這種法律移植就不能認(rèn)為是成功的。因此,在進(jìn)行法律移植過程中,處理好兩者的關(guān)系,就是非常重要的事情。
3.1法律移植和法治本土資源的矛盾
我們的本土資源主體是集體本位,重視集體利益,藐視個(gè)人權(quán)利;崇尚權(quán)威,仇視變革;崇尚和諧,壓制分歧;諸法合一,重禮輕法。我們應(yīng)該看到,西方法治思想由古希臘發(fā)源,其產(chǎn)生的社會(huì)文明基礎(chǔ)是地中海海洋文明,從這個(gè)意義上說,我們的法治建設(shè)從起步時(shí)就缺乏一個(gè)文化思想基礎(chǔ)。同時(shí)由地中海文明所衍生出來并在以后的西方歷史發(fā)展過程中不斷鞏固的崇尚自由主義、個(gè)人本位以及對(duì)人權(quán)的一種近乎執(zhí)著的追求是西方法治由一種思想演變?yōu)楫?dāng)今世界的主流價(jià)值理念的思想基礎(chǔ);私法至上,嚴(yán)格限制國家公權(quán)力、有限政府的觀念以及支撐這些觀念的一整套制度是法治的制度基礎(chǔ)。
3.2法律移植和法治本土資源的有效結(jié)合
相對(duì)于社會(huì)物質(zhì)生活條件而言,法律畢竟是第二性的因素,其內(nèi)容決定于社會(huì)物質(zhì)生活條件。而法律雖然對(duì)社會(huì)發(fā)展也有能動(dòng)的反作用,但這種能動(dòng)作用只有與社會(huì)發(fā)展內(nèi)在要求相一致并基于一定的社會(huì)關(guān)系條件才能真正發(fā)揮作用。
法治建構(gòu)面對(duì)中西文化沖突應(yīng)該注重本土特色全球化背景下的中國法治建構(gòu)是在前現(xiàn)代與后現(xiàn)代的巨大張力中進(jìn)行的。中國法制現(xiàn)代化將繼續(xù)承受著改造傳統(tǒng)法律文化的任務(wù)。面對(duì)中西文化沖突,我們應(yīng)該保留優(yōu)秀的民族文化底蘊(yùn),注重本土特色,借助本土資源!創(chuàng)造一種法制現(xiàn)代化的中國模式。各國都有自己的獨(dú)特文化背景和法律制度,我們只有在文明鎖鏈上前進(jìn),保持歷史延續(xù)性,才能永葆中國法律的生命力。因此,建構(gòu)有中國特色的現(xiàn)代法制應(yīng)該在與全球法律文化相溝通的同時(shí)注重本土特色。
法治建構(gòu)必須注重本土特色與法律國際化的協(xié)調(diào)法律發(fā)展的國際化,主要是指在法律文化的傳播與交流過程中,各個(gè)主權(quán)國家的法律制度蘊(yùn)含著世界法律文明進(jìn)步大道上的共同的基本法律準(zhǔn)則,使各國的法律制度在某些方面彼此接近乃至融合,進(jìn)而形成一個(gè)相互依存、相互聯(lián)結(jié)的國際性法律發(fā)展趨勢。法律文明的共同性或相通性的因素是法律發(fā)展國際化的基礎(chǔ)和前提。另外,法律文明的交流和傳播是法律發(fā)展國際化的主要媒介機(jī)制。
參考文獻(xiàn)
[1]阿蘭•沃森著,賀衛(wèi)方譯.法律移植論[J].載比較法研究,1989,(1).
法律與生活 法律期刊 法律范本 法律基礎(chǔ) 法律 法律知識(shí) 法律畢業(yè) 法律平等論文 法律咨詢 法律實(shí)務(wù)論文 紀(jì)律教育問題 新時(shí)代教育價(jià)值觀