前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇魯迅作品和簡介范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

魯迅堪為中國文壇的大家,無論是小學(xué)、初中、高中或大學(xué)的課程,都有他的不朽篇章。作為小學(xué)語文教師,一直以來就喜歡魯迅的作品。說來也慚愧,對他的所有作品并沒有全部細(xì)細(xì)品讀過,只是上學(xué)時在書本當(dāng)中學(xué)到一些,然后就是從教以來教學(xué)生被選入教材的他的作品,其間便增添了對其作品更深層次的感悟。
今天我們學(xué)習(xí)選自他的散文詩集《野草》的《風(fēng)箏》一文,重新喚起對他作品的再一次咀嚼與回味,一種親切感油然而生,也仿佛使自己的內(nèi)涵得到了新的提升。這勾起作者對往事的回憶,弟弟喜歡放風(fēng)箏,而“我”卻認(rèn)為那是沒出息孩子所做的玩意,當(dāng)“我”慶幸破獲了秘密,決絕地踏扁弟弟精心制作的蝴蝶風(fēng)箏,并傲然離開,留他一人絕望地站在小屋里。這一切多年以后的回想,清晰如昨,可見作者魯迅如父兄般的手足情,以致后來他的悔恨,在內(nèi)心深處尋找補(bǔ)過的方法:送他風(fēng)箏,贊成他放,勸他放,“我”和他一同放。當(dāng)會面時,再次把話茬引到此事,以求得弟弟的諒解時,弟弟的全然忘卻,使“我”再度陷入深深的自責(zé)而無法自拔。從作者的自省精神,我們深切地感受到作品當(dāng)中蘊(yùn)含的“情”字。
魯迅那些回憶童年、緬懷師友、人情味濃的散文無不激起我們情感的共鳴,感受經(jīng)典的魅力,一直伴隨我們的一生?!稄陌俨輬@到三味書屋》描寫百草園的語句:“不必說碧綠的菜畦,光滑的石井欄,高的大的皂莢樹,紫紅的桑葚;也不必說鳴蟬在樹葉里長吟,肥胖的黃蜂伏在菜花上,輕捷的叫天子忽然從草間直竄向云霄里去了?!痹佻F(xiàn)了在百草園的快樂童年生活,一幅童趣爛漫的畫卷徐徐鋪展開來。
[關(guān)鍵詞] 魯迅;借鑒;日本小說;《復(fù)仇的話》;《鑄劍》
【中圖分類號】 I206.6 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】 A 【文章編號】 1007-4244(2013)07-174-2
1902年,二十二歲的魯迅作為公派留學(xué)生留學(xué)日本??上攵?,魯迅第一次遠(yuǎn)離國土,接觸的第一個除中國以外的國家便是日本,那么日本對其影響便是舉足輕重的。在日本求學(xué)期間,魯迅課余喜歡閱讀哲學(xué)與文藝之書。他在《南腔北調(diào)集?我怎么做起小說來》中說:“記得當(dāng)時最愛看的作者,是俄國的果戈理(N. Gogol)和波蘭的顯克微支(H. Sienkiewitz)。日本的,是夏目漱石和森鷗外。”由此可見,夏目漱石、森鷗外等日本本土作家對魯迅在文學(xué)創(chuàng)作方面產(chǎn)生了某些直接或間接的影響。僅舉簡單一例,魯迅的文章《記念劉和珍君》,其中的“記”字并不是他寫的錯別字,而是日語中“記念”一詞的漢語寫法。
此外,經(jīng)由日文翻譯而來的歐洲作品,自然帶有日本語言所特有的語詞特點(diǎn)和言語感覺,不能不說某一種語言的力量可以成為一個作家在創(chuàng)作過程中較為深刻的影響因素。那么,我們就能夠更清楚地理解體會到魯迅的作品某種程度上帶有日本文學(xué)的色彩??傮w說來,日本近代小說的一個特點(diǎn)就是充滿了對封建勢力的批判和對人生的探索。魯迅先生在民族國家危難之時,也是這樣充滿了斗爭性與探索性,用自己手中的去筆呼喚人性中最本真的自我,這就可以成為我們中國的“民族魂”。
對于具體的作品而言,我們可以看到,夏目漱石的《克萊喀先生》與魯迅的《藤野先生》兩篇文章,有著異曲同工之妙;志賀直哉的《清兵衛(wèi)與葫蘆》同魯迅的《風(fēng)箏》,都講述了心靈的懺悔和譴責(zé)在人的一生中產(chǎn)生的重要影響;魯迅的《野草》也受到了夏目漱石《十夜夢》的影響。在這里,想著重談一談魯迅《故事新編》中《鑄劍》同日本作家菊池寬的《復(fù)仇的話》這兩篇文章。魯迅在其自身翻譯《復(fù)仇的話》的過程中所受到的影響以及《鑄劍》中的人物設(shè)定、故事主題、表達(dá)思想等方面對菊池寬都有著許多借鑒之處。
一、對翻譯日本小說的借鑒之處
魯迅一生的創(chuàng)作,僅僅從他翻譯各國文學(xué)作品這方面的影響因素來看,其所受國外作家作品的影響頗深。他通曉德、英、日等國語言,這其中,以日語最佳。
一國作家在翻譯另一國作家的文學(xué)作品之時,其思想意識、語言環(huán)境都會在自己的創(chuàng)作中或多或少地體現(xiàn)出來。我們可以看到,在周氏兄弟的合譯文集《現(xiàn)代日本小說集》中收錄了日本作家菊池寬的兩篇作品:《三浦右衛(wèi)門的最后》和《復(fù)仇的話》,譯者在《現(xiàn)代日本小說集》前言中提到,所選被譯文章完全出于興趣考慮。由此可見,魯迅對于菊池寬的作品很感興趣。“興趣是最好的老師”,先生的創(chuàng)作便是從這些細(xì)致認(rèn)真的翻譯工作中找尋其細(xì)微的心靈相通與相識之處,然后迸發(fā)出靈感。菊池寬為日本“新思潮”作家,擅于寫作歷史題材小說,借古諷今。他的創(chuàng)作通俗流暢,深受大眾喜愛,這些也許就是魯迅選擇翻譯他作品的原因之一吧。
首先,魯迅發(fā)表《鑄劍》的時間與《復(fù)仇的話》被翻譯出來的時間相隔較近,先生在翻譯過后進(jìn)行的創(chuàng)作就會受到某些影響。菊池寬的《復(fù)仇的話》,通過歷史審美的角度,與現(xiàn)代意識相結(jié)合,突破創(chuàng)新,形成了獨(dú)特的小說形式。這些在魯迅的《鑄劍》中也體現(xiàn)地淋漓盡致。帶著對翻譯作品的諸多情愫,再根據(jù)中國古代歷史傳說“眉間尺為父報仇的故事”魯迅完成了自己的故事新編――《鑄劍》。
其次,魯迅在《鑄劍》中,開篇描寫眉間尺消滅老鼠一段,其中在描寫老鼠時使用的量詞,就是“一匹老鼠”,這是日本語言有的量詞用法,體積相對較小的動物就用“匹”來計量。又如,魯迅翻譯果戈理的小說《死魂靈》,其中描寫狗,也是用的“一匹狗”。這樣細(xì)小的地方都有著日本語言的痕跡,可見魯迅的文學(xué)創(chuàng)作在一定程度上受到了日本語言的影響。他在后來的創(chuàng)作中,所使用的語言,給人一種生澀堅硬之感,部分原因也是因襲了日本語言的行文方式所致。
二、具體的借鑒之處
(一)人物設(shè)定的借鑒之處
菊池寬的小說《復(fù)仇的話》講述的是一個少年,名叫鈴木八彌,度過了無憂無慮的童年,元服之儀過后踏上為父報仇的“困難而又緊張的事業(yè)”。歷經(jīng)四年時間,經(jīng)過無數(shù)地方,遇險化夷,小有名氣。最后在風(fēng)燭殘年的前川自殺之后,完成了自己的復(fù)仇使命,在“勝利的悲哀”中完成了自己的成長任務(wù),但最終卻丟失了自身的信仰與人生意義。小說中的主人公鈴木八彌,本是個不諳世事的少年,雖然早年喪父,但除卻淡淡的悲哀之外,他生活富足,天真爛漫。在成人禮過后,得知?dú)⒏赋鹑酥拢闾ど狭苏魍?。最初的八彌報仇目的是明確的,也判斷清晰,“所謂復(fù)仇,固不測有怎樣的難,然而這是顯赫的不枉為人的事業(yè),卻以為是確鑿的。”但是經(jīng)過生駒浪人一事,他后悔自己的魯莽,認(rèn)為這和為父報仇沒有絲毫關(guān)系。而后沒過多久,他便忘卻了最初的悔意,認(rèn)為復(fù)仇的事業(yè)是一種冒險的傳奇。但卻發(fā)現(xiàn)仍然是需要忍耐勞作的。在接下來的四年時光中,他經(jīng)歷過種種困難與磨難,練就了一身本事,成為一代名人,認(rèn)為復(fù)仇之事易如反掌。八彌的成長就是在這種反復(fù)的性格中歷練而成的,從最開始的懵懂無知、是非分明、到快意恩仇、隱忍勞苦、自信勇猛,以及后來面對悔不當(dāng)初的前川之時,所表現(xiàn)的猶豫不決,都充分地說明了八彌矛盾的性格特征。這個少年固然在成長,但是他性格中的多變、搖擺以及童年生活帶給他的完美保護(hù),都使得他內(nèi)心深處的優(yōu)柔寡斷多于勇敢無畏。最終完成了自己的抱負(fù),但是卻丟失了自己對人生意義和人性真實的判斷。
菊池寬在創(chuàng)作鈴木八彌的這個人物之時,是想借用人物的思想局限,來表現(xiàn)當(dāng)時真實的社會狀態(tài)。菊池寬主張“為生活而寫小說”,他對人物表達(dá)的保留也未嘗不是一種借古言今的手段。
同樣,在魯迅的《鑄劍》中,主人公眉間尺也是一個十六七歲的少年,在母親的告知下,自己的殺父仇人竟是當(dāng)今的王。于是,眉間尺負(fù)上父親留下的雄劍,踏上了為父報仇的道路。這之前,魯迅還穿插地描寫了眉間尺消滅老鼠一段,看似與主題無關(guān),實則對刻畫人物性格起到了十分重要的作用。
“活該!”他一想到夜夜咬家具,鬧得他不能安穩(wěn)睡覺的便是它們,很覺得暢快。他將松明插在土墻的小孔里,賞玩著......換了六回松明之后,那老鼠已經(jīng)不能動彈,不過沉浮在水中間,有時還向水面微微一跳。眉間尺又覺得很可憐,隨即折斷蘆柴,好容易將它夾了出來,放在地面上。老鼠先是絲毫不動,后來才有一點(diǎn)呼吸;又許多時,四只腳運(yùn)動了,一翻身,似乎要站起來逃走。這使眉間尺大吃一驚,不覺提起左腳,一腳踏下去。只聽得吱的一聲,他蹲下去仔細(xì)看時,只見口角上微有鮮血,大概是死掉了。他又覺得很可憐,仿佛自己作了大惡似的,非常難受。他蹲著,呆看著,站不起來。
所引用的原文這一段,充分體現(xiàn)出眉間尺不冷不熱、猶豫不決的性格。這和《復(fù)仇的話》中鈴木八彌的形象如出一轍。而后眉間尺聽到自己父親是被暴君所殺,涌起的怒火也只是一瞬之事。在途中被“干癟臉的少年”糾纏一事,也體現(xiàn)出他性格中的軟弱與無能。但是后來遇到黑衣人宴之敖者之時,認(rèn)定他能為自己報仇,眉間尺又毅然決然地砍下自己的頭顱,這也算完成了自己的成長,自己身體力行地在實現(xiàn)為父報仇的愿望。故事的結(jié)尾,三頭共戰(zhàn),雖然借于他人之手,但也徹底地使眉間尺的人生得到了升華。
通過上述分析,魯迅在刻畫“眉間尺”的形象之時,確實借鑒了菊池寬“鈴木八彌”的這個人物形象,兩者的設(shè)計發(fā)展,也是從不成熟到成熟,完成了人生的成長與任務(wù)。兩篇小說中人物形象的相似性就證明了小說之間聯(lián)系的緊密性,魯迅在自身的創(chuàng)作過程中,對日本小說的吸收借鑒,豐富了中國小說的創(chuàng)作,也為中國小說注入了清新之風(fēng)。
(二)“復(fù)仇”主題的借鑒之處
魯迅曾說過:“讓他們怨恨去,我也一個都不寬恕?!毕壬种械奈淖蛛m然鏗鏘有力,但是他內(nèi)心的“復(fù)仇”情結(jié),從始至終都埋藏于心中。
可以說,菊池寬的“復(fù)仇”主題,是魯迅創(chuàng)作《鑄劍》的導(dǎo)火索,一經(jīng)先生在翻譯菊池寬作品之時,產(chǎn)生了共鳴,勾起了他內(nèi)心深處由來已久的情感。正如山洪暴發(fā),排山倒海般的回憶郁結(jié)于胸,文字就會流淌于筆端。這是文化交流在具體個人和具體作品中的深刻體現(xiàn)。我們常說,文如其人,魯迅對于菊池寬“復(fù)仇”主題的引用,也說明了先生的大膽借鑒,敢于創(chuàng)新,擅于調(diào)和現(xiàn)實與內(nèi)心的沖突,把自己內(nèi)心中張揚(yáng)、棱角的一面展現(xiàn)在讀者面前。
(三)表達(dá)方式的借鑒之處
魯迅留學(xué)日本期間,正是日本自然主義文學(xué)流行時期。其中,他對自然主義文學(xué)中的“自我小說”十分關(guān)注?!白晕倚≌f”是日本近代文學(xué)有的一種文學(xué)現(xiàn)象?!白晕倚≌f”的作者多描寫個人生活和身邊的瑣碎小事,以求用真實的生活達(dá)到真實的表現(xiàn)。菊池寬的作品雖然沒有極盡個人生活細(xì)小的描寫,但他一向標(biāo)榜“生活第一、文學(xué)第二”,企圖在作品中挖掘出人世間的真情故事,不在乎被貼上“大眾文學(xué)作家”的標(biāo)簽。這也正是魯迅在自己的小說《鑄劍》中所借鑒之處:改寫歷史傳說,舊事新語,在嬉笑怒罵間深掘人間正義。
菊池寬的一句名言:“Here is also a man.”這在其作品《三浦右衛(wèi)門的最后》中,所要表達(dá)的意義就是――英雄也怕死,他只不過也是一個人。且不談菊池寬對英雄的描寫,僅僅看這句英文,就能體現(xiàn)出他對“人性”的重視。世間萬物,為生活第一,真實地再現(xiàn)生活,迎合大眾,是他作為“人間性”的首要出發(fā)點(diǎn)。魯迅在自己的文學(xué)創(chuàng)作中,也十分注意這一點(diǎn)。《鑄劍》中,眉間尺前后心態(tài)的變化,便是魯迅對當(dāng)時社會普通大眾心理的真實描繪――心中雖有怒火,但是自我力量弱小,不能實現(xiàn)自己的抱負(fù)。生活就是一面鏡子,照亮作者的同時也同樣會照亮讀者。我們總能在文學(xué)中找到生活的影子,我們在讀自己的故事。
三、結(jié)語
上述分析表明,魯迅在自身的文學(xué)創(chuàng)作中對日本小說有著不同程度的借鑒之處。魯迅先生的一生,用自己手中的筆傳達(dá)著內(nèi)心深處最真實的情感。他的作品凝結(jié)在中國人的靈魂深處和文化傳統(tǒng)之中。對有所借鑒的各國文學(xué),魯迅也是自始至終保持著自己的獨(dú)特性與民族性。魯迅就是魯迅,他的名字與作品不會隨著時間地流逝而被人們淡忘,他的特立獨(dú)行與尖刻犀利也是任何作家所不能企及的。這么說來,魯迅在借鑒日本小說的過程中,廣泛地汲取營養(yǎng),營造出一個獨(dú)特的文學(xué)世界。
參考文獻(xiàn):
[1]錢模祥.兩篇復(fù)仇小說的不同審美機(jī)制――《鑄劍》與《復(fù)仇的話》比較論析[J].南通師專學(xué)報,1993,(3).
[2]李明.再論魯迅的自我小說與日本文學(xué)[J].郴州師專學(xué)報(綜合版),1996,(3).
主要作品有:《沉淪》、《蔦蘿集》、《小說論》,《日記九種》、《空虛》、《迷羊》、《她是一個弱女子》和《閑書》等。
2、作者簡介
郁達(dá)夫(1896-1945),原名文,幼名蔭生,浙江富陽人。早年留學(xué)日本,1921年出版小說集《沉淪》,與郭沫若等發(fā)起成立創(chuàng)造社?;貒髲氖滦挛膶W(xué)創(chuàng)作,主編《創(chuàng)造季刊》、《洪水》等文學(xué)刊物。1928年與魯迅合編《奔流》雜志,1930年參加左聯(lián)。郁達(dá)夫是二十世紀(jì)二三十年代最活躍的作家之一,在小說、散文、舊體詩詞及評論方面都有佳作。同時,郁達(dá)夫具有強(qiáng)烈的民族氣節(jié),積極從事抗日宣傳活動,后被日軍憲兵殺害。郁達(dá)夫(1896年12月7日-1945年9月17日)原名郁文,字達(dá)夫,幼名阿鳳,浙江富陽人,中國現(xiàn)代作家、革命烈士。
3、郁達(dá)夫是新文學(xué)團(tuán)體創(chuàng)造社的發(fā)起人之一,一位為抗日救國而殉難的愛國主義作家。在文學(xué)創(chuàng)作的同時,還積極參加各種反帝抗日組織,先后在上海、武漢、福州等地從事抗日救國宣傳活動,其文學(xué)代表作有《懷魯迅》、《沉淪》、《故都的秋》、《春風(fēng)沉醉的晚上》、《過去》、《遲桂花》等。
[關(guān)鍵詞] 魯迅;農(nóng)民形象;農(nóng)民命運(yùn);革命悲劇
在魯迅刻畫的農(nóng)民形象中,逃避現(xiàn)實者阿Q的形象,是一個經(jīng)得起時間考驗,具有永久藝術(shù)生命力的典型形象,阿Q的主要性格特征是精神勝利法。阿Q的生活道路,雖然并不是當(dāng)時所有農(nóng)民共同的生活道路,但就其悲慘遭遇來看,阿Q的受壓迫、受剝削、被、被愚弄的命運(yùn),卻是廣大農(nóng)民所共有的,有壓迫就有反抗,就會革命,但是,阿Q的性格卻使他的“革命”充滿了悲劇色彩。
一、阿Q為什么要革命
阿Q三十多歲,是個平平常常的農(nóng)民,質(zhì)樸,愚蠢,并有些游手好閑之徒的狡猾。他生活在偏僻落后又階級對立森嚴(yán)的未莊,趙太爺、地保一些閑漢都拿他作為壓榨、嘲弄的對象。他受到封建地主階級的百般欺凌,侮辱他、打他、剝奪他可憐的財物。他是未莊的雇農(nóng),社會地位低下,衣不遮體,食不果腹,不但肉體上受到,在思想上也受到封建正統(tǒng)觀念的毒害和統(tǒng)治。作為一個貧苦農(nóng)民,他對革命毫無認(rèn)識,正當(dāng)他在生活中處處碰壁,快到“末路”的時候,革命黨要進(jìn)城的消息傳來了。阿Q原來認(rèn)為革命就是造反,造反就是與他為難,一向表示“深惡痛絕”?,F(xiàn)在看到百里聞名的舉人老爺居然這樣害怕,未莊的人居然這樣慌張,便不免對革命“神往”起來。他想:“革命也好吧,革這伙媽媽的命,太可惡!太可恨!……便是我,也要投降革命黨了。”
二、阿Q的革命是一種什么樣的革命
阿Q對革命毫無認(rèn)識,然而的風(fēng)剛剛吹到未莊,趙太爺就威風(fēng)掃地,連城里的舉人老爺也悄悄地連夜把家私運(yùn)到鄉(xiāng)下來。阿Q從他的階級地位出發(fā)本能的感到,革命對自己肯定有利,于是,他就開始了革命。但此時阿Q對革命并沒有正確的認(rèn)識,阿Q覺得造反有趣,又似乎革命黨便是自己,他認(rèn)為革命就是“我要什么就是什么,我喜歡誰就是誰”。在他的想象中,革命黨都穿著“白盔白甲”,拿著板刀、鋼鞭、炸彈、洋炮、三尖兩刃刀;革命之后,趙家的元寶、洋錢、洋紗衫,秀才娘子的寧式床,還有錢家的桌椅,都搬到土谷祠里來;第一個該死的是小D和趙太爺,還有秀才,還有假洋鬼子,……在他的心目中,革命就是把地主的財產(chǎn)轉(zhuǎn)變?yōu)樽约旱乃接胸敭a(chǎn),可以闖進(jìn)趙太爺、錢太爺?shù)募依镫S意地占有他們的一切財物,還可以選一個女人做自己的老婆。
阿Q是從被剝削者樸素直感去歡迎革命的。然而,那時革命的風(fēng)聲才剛剛傳來,他和革命實際上還沒有接觸,革命也沒有給他灌輸任何新的認(rèn)識和信念。他要“造反”的那些念頭,是對革命到來時一些現(xiàn)象的自發(fā)反映,心中約略有些不平,酒醉之余,心情飄飄然的時候嚷嚷的。所以才“不知怎么一來,忽而似乎革命黨便是自己,未莊人都是他的俘虜了?!焙茱@然,這些呼喊都是毫無根據(jù)的自我陶醉。不能因為他在革命來臨時喊一聲“造反”,就認(rèn)定他“覺醒”了。從他在回到土谷祠后對革命的種種幻想,向假洋鬼子懇求參加革命,以及受審訊時表現(xiàn)的那種“奴隸性”……都能看出他還是渾渾噩噩的,和閏土及其他農(nóng)民伙伴一樣,是在“鐵屋子”里沉睡的老中國的兒女,是沉沒的中國人的靈魂。魯迅焦慮的正是他的沉睡而不“覺醒”。阿Q對革命的認(rèn)識固然十分幼稚,十分糊涂,但由于這種想法里充滿著農(nóng)民式的均分思想和復(fù)仇情緒,卻又的確反映了農(nóng)民阿Q具有改變自己生活地位的迫切要求。
三、阿Q革命的悲劇
革命黨進(jìn)了城,卻不見得有什么大異樣;知縣大老爺還是原官,舉人老爺當(dāng)了民政幫辦,帶兵的還是先前的老把總。在未莊,趙秀才便同曾經(jīng)出過洋的地主階級里資產(chǎn)階級化了的假洋鬼子串通一起,搶先向革命投機(jī),掛出了“咸與維新”的招牌,而真正傾向革命的阿Q,曾經(jīng)鼓起勇氣去結(jié)識假洋鬼子,假洋鬼子卻揚(yáng)起了“哭喪棒”,不準(zhǔn)阿Q革命。趙家的搶案發(fā)生后,“做革命黨還不到二十天”的把總老爺,為了維持自己的威風(fēng),把阿Q抓了去,當(dāng)作搶犯,當(dāng)作“懲一儆百”的材料槍斃示眾。這種情形真實的描寫,更深層次地反映了資產(chǎn)階級領(lǐng)導(dǎo)的民主革命忽視了農(nóng)民的要求,沒有把農(nóng)民自發(fā)的革命熱情加以發(fā)揚(yáng)和引導(dǎo)。
阿Q的悲慘命運(yùn),既表明了資產(chǎn)階級領(lǐng)導(dǎo)的的不徹底性,也顯示出農(nóng)民問題在中國民主革命中的重要性。阿Q想?yún)⒓痈锩?,而不得其門,反而成為革命黨與封建勢力妥協(xié)的犧牲品,被推上了斷頭臺,落了個“大團(tuán)圓”的下場。資產(chǎn)階級領(lǐng)導(dǎo)的,也如阿Q“大團(tuán)圓”的命運(yùn)一樣,落了個失敗的結(jié)局。因此,阿Q“大團(tuán)圓”的結(jié)局,既是他個人的悲劇,也是的悲劇,從而也提出了農(nóng)民問題在中國民主革命中的重要性。
參考文獻(xiàn):
[1]李治威,《魯迅小說經(jīng)典》,中國文史出版社。
[2]程凱華、 鄒琦新 、譚偉平 ,《中國新文學(xué)史(上)》,湖南教育出版社。
[3]魯迅,《阿Q正傳》,《中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品選讀》上冊,高等教育出版社,1994年6月。
[4]《魯迅研究》,1984年第1期。
(師一筆一畫地寫“鬼”字)
師:這個字誰會念?
(生讀)
師:“鬼”字有幾筆?
生:九筆。
生:“鬼”字有九筆。
師:都答對了。但是我更喜歡后一個同學(xué)的回答,因為她的話完整。如果查字典的話,應(yīng)查什么部?
生:查撇。
師:你和賈老師犯了同一個錯誤。起先,我查這個字就查撇,但總也查不到,看來錯了。
生:查“鬼”部。
師:對的。你們見過鬼嗎?
生(不假思索):見過。
師(吃驚):見過?真是“見鬼了”!(此時課堂氣氛十分活躍)
生:沒見過。
師:原來,在人們對一些自然現(xiàn)象無法解釋時,誤以為是神在主宰世界一切。人生在世,凡積德從善者,死了就上天堂成仙;凡惡貫滿盈者,死了就下地獄成鬼。據(jù)說鬼的形象丑陋恐怖,所以人們都怕鬼。(在“鬼”字前添加“怕”字)有神論者怕鬼,無神論者則認(rèn)為世上沒有鬼,他們不怕鬼。(在“怕鬼”前添加“不”)有一個人就不怕鬼。誰?是“我”。(在“不怕鬼”前添加“我”)“我”是誰?
生:魯迅。
師:對!魯迅是個舊時的知識分子,所以人們都尊稱他為魯迅先生。你們了解他嗎?
(生紛紛介紹各自對魯迅的了解)
師:魯迅先生原名周樹人,浙江紹興人,1902年赴日本學(xué)醫(yī),后棄醫(yī)從文,創(chuàng)作了許多優(yōu)秀的文學(xué)作品。稱他為偉大的文學(xué)家、思想家和革命家。1936年,55歲的魯迅因病在上海逝世。
初看這段教學(xué)導(dǎo)入,似乎平淡無奇,波瀾不驚,只不過分步揭示了課題,介紹了魯迅和故事背景,教學(xué)方法也較傳統(tǒng),以談話和講授為主。但只要我們細(xì)細(xì)體味,慢慢欣賞,就會越品越有味,越看越能發(fā)現(xiàn)其背后蘊(yùn)藏著的別出機(jī)杼、獨(dú)樹一幟的匠心,越看越讓你感嘆賈老師課文導(dǎo)入的“鬼斧神工”。
1.教學(xué)內(nèi)涵豐富厚實。在這個導(dǎo)入板塊里,賈老師有機(jī)安排了多個育人的“點(diǎn)”和教學(xué)的“點(diǎn)”:怎樣做人做事,怎樣寫好“鬼”字,辨識“鬼”字的筆畫構(gòu)成和部首(因為這是易錯點(diǎn)),了解傳說中鬼的來源、品種、特性,看待鬼的兩種世界觀,了解魯迅,課文的時代背景,對課題的理解,等等。信息量可謂博大,知識點(diǎn)可謂豐富,對學(xué)生原有思想和知識體系的沖擊較大,對學(xué)生的教化具有多元功能。這樣的教學(xué),“三維”目標(biāo)得以協(xié)同落實,學(xué)生受益頗多,充分體現(xiàn)了賈老師一貫以來所倡導(dǎo)的設(shè)計觀:“一個教學(xué)環(huán)節(jié)里糅合多個教育因素?!边@種設(shè)計觀切合“語文是一門綜合性課程”這一課程性質(zhì),是打造語文高效課堂的重要抓手。
2.教學(xué)結(jié)構(gòu)渾然天成。那么多的知識點(diǎn)、育人點(diǎn)、訓(xùn)練點(diǎn),被賈老師彩線串珠、蜘蛛織網(wǎng)般巧妙地串聯(lián)、編織在這個導(dǎo)入板塊里,設(shè)計思路清晰連貫、有條不紊:傳授做人寫字的認(rèn)真態(tài)度以這種態(tài)度示范寫課題中的“鬼”字注意“鬼”字的筆畫和部首了解“鬼”的來源、品種、特性人們都怕鬼:怕鬼的是有神論者,但無神論者是不怕鬼的交代學(xué)習(xí)內(nèi)容:今天就來學(xué)習(xí)一個人不怕鬼的故事。這個人是“我”,魯迅了解魯迅交代課文的寫作背景。細(xì)心的人看這個導(dǎo)入板塊,可以發(fā)現(xiàn)賈老師在其中貫穿了兩條線:一條是教師和學(xué)生對話(或聊天)的線――由聊做人做事到聊“鬼”字,再到聊“鬼”,再到聊有人怕鬼、有人不怕鬼,再到聊魯迅,最后導(dǎo)入聊課文;另一條是逐步揭示課題的線――“鬼”――“怕鬼”――“不怕鬼”――“我不怕鬼”。兩條線上的“點(diǎn)”關(guān)聯(lián)并行,前后呼應(yīng),協(xié)調(diào)推進(jìn),形成“面中有線,線上有點(diǎn)”的網(wǎng)狀教學(xué)結(jié)構(gòu),使得教學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、有序、和諧,富有魔力地吸引著學(xué)生,又春風(fēng)化雨般地歷練著他們的思維和語言。