婷婷超碰在线在线看a片网站|中国黄色电影一级片现场直播|欧美色欧美另类少妇|日韩精品性爱亚洲一级性爱|五月天婷婷乱轮网站|久久嫩草91婷婷操在线|日日影院永久免费高清版|一级日韩,一级鸥美A级|日韩AV无码一区小说|精品一级黄色毛片

首頁 > 文章中心 > 中西方思維差異

中西方思維差異

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中西方思維差異范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

中西方思維差異

中西方思維差異范文第1篇

【關(guān)鍵詞】文化;思維差異;跨文化交際;全球化;個(gè)人主義

一、前言

差異無出不在,它們影響著人們的思維方式和看待世界的眼光。在日常生活中,文化差異從民族誕生起就已經(jīng)出現(xiàn)了。二十世紀(jì),全球化的浪潮席卷全球,將所有的民族變成了“全球村”。全球化是一個(gè)融合的過程,不但但是金錢和商品--而是世界人民的不斷融合。跨文化交際不可避免,也是必不可少的,當(dāng)摩擦和障礙出現(xiàn)的時(shí)候,問題也就呈現(xiàn)了,等待我們?nèi)ソ鉀Q。文化會(huì)影響人們看對和理解世界的眼光,毋庸置疑,不同的民族在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域呈現(xiàn)出不同的中西方思維。西方文化的意識(shí)形態(tài)注重邏輯和分析,而東方文化的意識(shí)形態(tài)更加注重直覺感官——這同樣也是我國傳統(tǒng)文化的思維特征。作為中國傳統(tǒng)發(fā)文化影響的結(jié)果,中國人常常看重直覺,倚重學(xué)習(xí)過程、經(jīng)驗(yàn)和感覺,以及在交流中通過直覺“以己度人”。為了減少在跨文化交流中的障礙,毋庸置疑,這需要我們深入的探討中西方思維的差異,從而研究跨文化交際中的技巧,減少跨文化交流中的摩擦。

二、思維差異的根源及表現(xiàn)

1.差異的根源。美國學(xué)者David Brown認(rèn)為,“文化是特定地理區(qū)域的人們共同的信念、習(xí)慣、生活模式和行為的集合體”。文化差異是思維差異的原因,東西方文化存在著巨大的差異,而文化系統(tǒng)是兩種獨(dú)立的系統(tǒng)。東方文化的根源主要來自兩個(gè)國家:中國和印度,文化均發(fā)源于河流。在中國,母親河是黃河,而在印度母親河是印度河。中國文化淵源流長,并形成了自己獨(dú)特的思維模式。在中國的唐朝,中國文化逐漸傳播到日本,融入到日本社會(huì),甚至重塑了日本文化。雖然和中國文化屬于不同的國度,卻仍然屬于同一系統(tǒng)。兩條母親河誕生了東方的文化,而另外一種文化卻誕生于波希米亞平原,這一文化發(fā)展成古希臘文化和古羅馬文化,這兩種文化是歐洲文化的基礎(chǔ)。就像東方文化,歐洲文化穿越了河流。由于地域等原因,中西方文化在最近的幾個(gè)世紀(jì)很少交流,所以它們?nèi)匀粚儆诓煌捏w系,仍存在較大的差距。

2.思維差異的表現(xiàn)。西方文化基于個(gè)人主義而不是集體主義。例如,在美國,你同樣可以談?wù)搨€(gè)人的權(quán)利,而非將社會(huì)凌駕于自己。在中國有明顯的不同,社會(huì)和家庭凌駕于自己之上。西方文化是以冒險(xiǎn)和探索精神為基礎(chǔ)的。西方人喜歡發(fā)現(xiàn)新事物,發(fā)明和拓展。例如,蹦極在西方文化被認(rèn)為是普遍的行為,但是在中國你將很可能發(fā)想沒有人做這樣一件事。西方文化以科學(xué)為基礎(chǔ),這種文化嘗試著解決人民和自然的關(guān)系。西方世界使用法律來解決人與人之間的關(guān)系,而在中國的近代卻很難發(fā)現(xiàn)中國適合的法律,兩千年來,中國是一個(gè)以人情為基礎(chǔ)的國度而非法律。西方用上帝和宗教來解決人類和思想領(lǐng)域的問題。一旦問題發(fā)生,首先做的可能是向上帝禱告。

中國文化以集體主義為基礎(chǔ)。中國人將國家和家庭置于自己之上,中國文化以人文主義為基礎(chǔ),為了解決人和自然的關(guān)系,中國人一直努力做到天人合一,為了解決人與人之間的關(guān)系,中國人主張中庸之道,為了解決人和思想的問題,中國人強(qiáng)調(diào)修身養(yǎng)性。中國人擅長平衡和中庸,即人們通常不主張走極端,平和的心態(tài)總是被強(qiáng)調(diào),中國人對天地有一種敬畏之情,即敬仰天地,思鄉(xiāng)懷土。

價(jià)值是關(guān)于什么是對錯(cuò),什么是正常與非正常的,什么是正確與錯(cuò)誤的。價(jià)值通常被一系列的因素所影響,例如家庭,媒體,學(xué)校,宗教,民族等。中西方文化之間世俗的差異導(dǎo)致了價(jià)值觀的差異。中國人注重集體主義而西方人則側(cè)重個(gè)人主義長達(dá)數(shù)世紀(jì)。西方人給出的個(gè)人主義的定義與中國人思想中的個(gè)人主義完全不同。換言之,中西方用截然相反的觀點(diǎn)來看待個(gè)人主義。

三、跨文化交際中沖突解決方法

交流是相互的,所以影響也是相互的。他們能理解我們所表達(dá)的思想和文化嗎?它們的回答能表達(dá)他們的思想嗎?這些問題的答案將會(huì)給我們交流一些提示。挑戰(zhàn)在于全球化的浪潮下,誤解常常發(fā)生,尤其是當(dāng)不同的文化差異出現(xiàn)在跨文化交際中,誤解導(dǎo)致沖突,而沖突嚴(yán)重影響跨文化交際的進(jìn)行。中西方在是一個(gè)地理差異,同樣也是一個(gè)文化概念的差異,所謂的思維模式意味著人們自覺不自覺的運(yùn)用特定的方式來思維,并解決問題。思維模式與民族文化密切相關(guān),思維差異在某種程度來說起源于國家的思維差異。

1.深刻了解中西方思維差異的方式。我們不能否認(rèn)差異,每個(gè)民族都有自己的特征,也只有先通過了解這個(gè)國家的文化及特征才能逐步了解這個(gè)國家。所以我們不能說這種文化是好的或者壞的。平等與互相尊重對于每種文化都至關(guān)重要。我們應(yīng)該學(xué)會(huì)協(xié)調(diào)對于同一種事情的不同思維甚至是同一人,同一個(gè)世界。我們說世界變得越來越小,每天越來越多的外國人來來往往。當(dāng)在同一個(gè)國家,同一個(gè)城市,同一片臨近地區(qū),思維差異都越來越明顯,我們應(yīng)該盡力避免沖突的發(fā)生我們需要掌握更多的關(guān)于其他文化的基礎(chǔ)知識(shí),從而不至于誤解他人的行為和習(xí)慣,雖然在文化領(lǐng)域中不存在正確與錯(cuò)誤之分,但卻有更先進(jìn)或者更適合的區(qū)分。當(dāng)然我們不能完全拋棄自己的文化接受另一種文化。甚至文化對于地球的歷史來說是一筆寶貴的財(cái)富,所以我們應(yīng)該去其精華去其糟粕,從而來完善自己。也就是說當(dāng)我們在進(jìn)行跨文化交際時(shí),我們能夠更了解雙方的文化,從而讓交流順利進(jìn)行。

2.跨文化交際意識(shí)。在溝通的過程中,由于在跨文化交際中文化背景的差異,通常我們?yōu)榱藴p少交流的誤解首要做的事情提高跨文化交際意識(shí)。雖然文化和交流模式之間的差異,文化的共同點(diǎn)不應(yīng)該被忽略,因?yàn)槟苡霉餐c(diǎn)來融化差異,消除摩擦。跨文化交際意識(shí)對于加入到跨文化交際異常重要,時(shí)刻提醒自己注意跨文化交際中保持一定的警惕性,利用現(xiàn)行教材進(jìn)行文化背景知識(shí)的了解,例如通過中外文化交流史,西方文化概論,外國文學(xué)史等書籍,通讀這些教材可以掌握英語文化背景知識(shí)和社會(huì)習(xí)俗,這為我們了解中外文化知識(shí)提供了豐富的文化信息資料。

四、結(jié)語

通過對比中西方思維的差異,可以看出中國文化是一種人性文化,注重人本身和正義,重感性輕理性,喜歡附和他人,強(qiáng)調(diào)處事做人中庸;而西方文化注重科學(xué),重物質(zhì)輕精神,重分析輕感性,強(qiáng)調(diào)個(gè)人的重要性。學(xué)習(xí)一門外語并不單指學(xué)習(xí)語言本身,還包括文化、思想、習(xí)慣和價(jià)值觀等。在跨文化交際中我們應(yīng)該具備跨文化交際意識(shí),充分了解兩國的文化及思維差異,掃清障礙,讓跨文化交際順利進(jìn)行。

【參考文獻(xiàn)】

[1]孫曉凌,汪北華.從思維方式差異看中西文化差異[J].河海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003(02).

[2]袁春梅.論中英思維方式的差異對跨文化交流的影響[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1999(03).

[3]杜云輝.東西方思維差異與跨文化交流[J].中國科技翻譯,2000(04).

中西方思維差異范文第2篇

關(guān)鍵詞:中印;思維方式;差異

中圖分類號(hào):J201 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-3198(2010)02-0085-02

思維方式是人類文化類型諸特征最為集中的體現(xiàn)。由于各個(gè)國家在文化、信仰等方面存在差別,因此導(dǎo)致了它們在思維方式上存在著差異性。一直以來我國學(xué)界對于中西方思維方式比較研究非常重視,但對于中印思維方式比較研究卻少之又少。中印兩國同屬亞洲國家,且為鄰邦,兩國交往歷史源遠(yuǎn)流長。在漫長的交往歷史中,兩國卻鮮有戰(zhàn)爭和沖突,有的只是文化上的交流和學(xué)習(xí)、友誼的傳播和加深,這在世界歷史上實(shí)屬罕見。

1 從儒家中庸之道和佛教中道觀比較中看中印思維方式差異

中庸之道是孔子提出的最高道德標(biāo)準(zhǔn),孔子認(rèn)為“中庸”是一種最完美的品德?!爸杏埂敝鉃闊o“過”與“不及”,“過”與“不及”都是錯(cuò)誤的,要信守其“中”,即對立的兩端之間的適度狀態(tài)?!吨杏埂分赋?“執(zhí)其兩端”,“用其中于民”。這種“執(zhí)兩用中”之說,即為中庸之道。

中國儒家推崇中庸之道,印度佛教倡導(dǎo)中道之說。而在印度佛教中,可以說“中道”思想貫穿了整個(gè)佛教思想史。中道一詞在許多印度佛教經(jīng)典中都曾提到,如《大智度論》卷四十三說到:“常是一邊,斷是一邊,離是兩邊行中道”,“諸法有是一邊,諸法無是一邊,離是兩邊行中道?!贝笮〕朔鸾潭紝χ械雷鲞^解釋,但二者解釋不盡相同。大乘佛教中觀派的創(chuàng)始人龍樹在其《中論?觀因緣品》中講:“不生亦不滅,不常亦不斷,不一亦不異,不來亦不出?!饼垬渲赋鲋械谰褪钦嬲盐找磺惺挛铿F(xiàn)象的實(shí)相的方法和途徑,他把中道提升到了方法論的高度,尤其強(qiáng)調(diào)了中正不偏的“中道”之理。小乘佛教一般以八正道為中道,法相宗以唯識(shí)為中道,三論宗以“八不”為中道,天臺(tái)宗以實(shí)相為中道。從宏觀上講,中道即指,所講道理,不墮二邊。通俗來講中道就是脫離兩邊即兩個(gè)極端的不偏不倚道路或觀點(diǎn)。

從字面解釋看,佛教的中道似乎與儒家的中庸相近,事實(shí)上,與中庸之說相比較,中道的內(nèi)容更為廣泛。儒家的中庸,偏重于人道,是一種“用中”與“時(shí)中”,講究的是道在具體的履踐過程中,對“時(shí)”與“度”的恰到好處地把握。儒家的最終關(guān)懷點(diǎn)還是現(xiàn)實(shí)人生。而佛家的中道作為一種智慧,卻是一種“出世的智慧”。佛家的中道指向就在“心”內(nèi),或者說,就是心本身,并不在“心”外。中道是佛教的根本立場,是離二邊的極端,取一種不偏于任何一方的中正之道。

由此可見,孔子的“中庸”與印度佛教中的“中道”在實(shí)質(zhì)上是完全不同的,反映了兩種不同的思維方式??鬃拥摹爸杏怪馈逼浜诵氖恰斑^猶不及”,否定兩個(gè)極端,既反對“過”又反對“不及”,而主張采取中間路線。中庸之道一概排斥矛盾的兩個(gè)對立方面,排斥矛盾雙方的互相對立。可以說在一定條件下中庸之道是一種調(diào)和妥協(xié),緩解與消除矛盾沖突的折衷主義。印度文化中的“中道觀”,則要求人們“離二邊、行中道”。它并不排斥矛盾的兩個(gè)對立方面,并不要求人們走不偏不倚的中間路線,而是要求人們在較低層次上對矛盾的兩個(gè)互相對立方面給以等同視之,并予以合法承認(rèn)。在最高層次上,要求人們站在宗教佛性的高度去超越矛盾和沖突,以使達(dá)到解脫。從“中庸”與“中道”的比較中我們可以很清晰的感受到兩國思維方式存在的差異??梢赃@么說:中國人的思維特點(diǎn)是過分強(qiáng)調(diào)均衡調(diào)和,強(qiáng)調(diào)緩解矛盾沖突,趨于尋求對立面的互相統(tǒng)一。另外中國人也習(xí)慣于居安求穩(wěn),且努力追求人際關(guān)系的和諧與均衡。相比之下,印度人的思維習(xí)慣卻是勇于超越矛盾沖突,“梵我同一”,向內(nèi)追索,追求永恒,注重理念。

2 從中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀和佛教果報(bào)觀比較中看中印思維方式差異

中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀與佛教果報(bào)觀存在不同的特性,中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀呈現(xiàn)倫理性、現(xiàn)世性、家族性和功利性特征,而恰恰相反,佛教果報(bào)觀卻呈現(xiàn)戒律性、出世性、個(gè)體性和精神性的特征。從二者的比較中我們可以看到中印思維方式的差別所在。

中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀把世俗的倫理規(guī)范――從春秋的德禮到儒家的五倫四德以及秦漢以后的三綱五常作為評判善惡的準(zhǔn)則,以人們言行的善惡作為報(bào)應(yīng)的“因”,認(rèn)為凡是符合倫理規(guī)范者為善,反之為惡。佛教果報(bào)觀把佛教教義和戒律作為評判因果報(bào)應(yīng)的善惡標(biāo)準(zhǔn),這與中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀評判善惡標(biāo)準(zhǔn)有明顯的區(qū)別。佛教認(rèn)為凡是遵守佛教戒律,如五戒、具足戒是善,反之為惡。符合佛教教義者為善,違背則為惡。在中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀里,報(bào)應(yīng)的世界是本人或其子孫的實(shí)實(shí)在在的現(xiàn)世人生,報(bào)應(yīng)方式不存在地獄、餓鬼、畜生之類概念。而相比之下,在佛教果報(bào)觀里,佛教的報(bào)應(yīng)方式是三界、三世、六道之輪回。眾生的三世因果報(bào)應(yīng),都是在三界、六道的生死世界中如車輪般循環(huán)不已。如《大般涅磐經(jīng)》言“善惡之報(bào),如影隨形,三世因果,循環(huán)不失”。中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀的承受者是作為者或者其子孫,認(rèn)為假如作為者此生未遭報(bào)應(yīng),則其子孫后代必定有人會(huì)遭報(bào)應(yīng)。佛教果報(bào)觀報(bào)應(yīng)的承受者卻是行為者本人,六道輪回,業(yè)果相續(xù),只發(fā)生在行為者個(gè)人身上,其所做善惡不會(huì)由子孫代罪受過?!案缸鞑簧?子不代受;子作不善,父亦不受” 由此看來中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀和佛教果報(bào)觀的報(bào)應(yīng)承受主體存在家族性和個(gè)體性的差別。中國報(bào)應(yīng)觀追求善的目的沒有脫離現(xiàn)實(shí)人生,它鼓勵(lì)人們積極入世,追求有價(jià)值和美滿的生活。中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀關(guān)注因是為了報(bào),它的終極關(guān)懷是果,企圖通過好因獲得好報(bào),神秘之中帶有顯著的世俗色彩。佛教果報(bào)論的終極關(guān)懷是因果之外的涅磐境界,關(guān)注因是為了從因上斷盡導(dǎo)致生死輪回的業(yè)的果報(bào),最終擺脫因果,得到徹底解脫,帶有強(qiáng)烈的出世色彩。

從對以上兩種報(bào)應(yīng)觀的對比中,我們可以明顯感覺到了中印兩國思維方式存在的差異。從以上比較中我們可以看到中國人的思維是感悟的,經(jīng)驗(yàn)型的,中國人常為親身體驗(yàn)和眼見傳聞所局限,缺乏想象力和宏大的思辨力。中國人未曾設(shè)想在他們面對的這塊天圓地方的空間之外,還有另外的世界。盡管中國原始宗教很早就有靈魂不滅觀念,但是,那時(shí)人們感官中的天帝居所也只是一個(gè)非常模糊的空中境界,那些鬼魂們還更可憐,《左傳》中古人們描繪的鬼魂,可以說都居無定所,飄忽不定,其生活的世界不但模糊且沒有確切名稱,既沒有地獄天堂之類的概念,也無具體的可以描繪的宇宙位置和形狀構(gòu)成。相比較之下,印度人的思維卻是幻想型的、思辨性的、哲理性的。在從《詩經(jīng)》和《摩訶婆羅多》的比較中,也使我們看到與中國人關(guān)注于現(xiàn)實(shí)世界的思維方式不同,印度人在虛幻世界中展開了無盡的幻想。從《周易》和《奧義書》相比中,我們也可以看出中國人感悟式的思維方式與印度人思辨性、哲理性思維方式的不同。開放的思維和開闊的視野使印度人具有恢弘的想象力,印度諸宗教業(yè)報(bào)輪回的范圍也都打破了人們所居住的現(xiàn)實(shí)物質(zhì)世界。

從中國傳統(tǒng)報(bào)應(yīng)觀現(xiàn)世性和功利性特征上看,我們還能看到中國人思維意識(shí)里執(zhí)著于追求現(xiàn)實(shí)人生,追求實(shí)用主義,熱衷于人世功利。相反,從佛教果報(bào)觀出世性和精神性特征上看,印度思維意識(shí)里更多體現(xiàn)的是對個(gè)人理想的追求和對精神世界的熱衷,在印度佛教徒心目中,除了涅磐境界,人世間一切功利,都難以激發(fā)起他們的宗教激情。

3 從墨辯與因明比較中看中印思維方式差異

墨辯與因明同為世界邏輯的起源,二者都對世界邏輯學(xué)的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)。先秦的邏輯成就集中體現(xiàn)在墨派的《墨辯》六篇,墨辯提出了辯、名、說、辭等基本邏輯思維方式,并較為全面地論述了“辯” 的對象,范圍和性質(zhì),它還總結(jié)了譬、或、侔、假、推、效、援等具體論式,揭示了推理論證中的思維規(guī)律。因明是古代印度五明之一,它是古印度的邏輯,由古印度的正理派所創(chuàng)立。因,指推理的根據(jù)、理由、原因;明,指顯明、知識(shí)、學(xué)問。因明是通過宗、因、喻所組成的三支作法,進(jìn)行推理、證明的學(xué)問。三支中,因是主要部分,故稱因明。

墨辯與因明在邏輯特征上存在許多不同之處。墨辯的產(chǎn)生和發(fā)展與社會(huì)、政治、倫理問題聯(lián)系過于緊密,因此墨辯具有明顯的社會(huì)人倫性質(zhì)。因明最初是為論辯而生的,自從創(chuàng)立后它很快便與佛教結(jié)下了不解之緣,與佛教相結(jié)合了起來,很大程度上被作為了佛家的論辯術(shù)。墨辯與因明相比較而言,它并沒有與宗教結(jié)合起來,在理論上缺乏宗教支持。墨辯與因明二者在邏輯內(nèi)容的側(cè)重點(diǎn)上也有很大不同。墨家邏輯的內(nèi)容以名辯為中心,墨家提倡有名,并詳細(xì)地探討了辯的對象、性質(zhì)、作用、方法等許多問題。因此可以說“墨經(jīng)的邏輯學(xué)帶有唯名論色彩”,因明在邏輯內(nèi)容上則偏重于對立和破的研究,它構(gòu)建了較為規(guī)范的三支論式,并討論了論證的形式。墨辯和因明在邏輯體系方面也存在很大差異。墨家邏輯的成就雖然無可否定,但從總體上來講其內(nèi)容比較散亂,沒有形成一個(gè)較為完備的體系。墨辯雖然涉及了很多邏輯問題,但是它卻沒有把這些問題綜合起來進(jìn)行考察。與墨家邏輯相比,因明的邏輯體系則完備的多,因明以因三項(xiàng)為核心構(gòu)建了一個(gè)內(nèi)部聯(lián)系較為緊密的體系,因明中的九句因、比量論、三支論式、名言論等都以因三項(xiàng)為基礎(chǔ)形成了聯(lián)系,這就使得因明在邏輯特征上更具有系統(tǒng)性。

通過對墨辯和因明的比較,我們可以了解到中國的思維模式偏重直覺感性,缺乏分析性的思維,這些導(dǎo)致了《墨辯》著作中所表述的邏輯思想和觀點(diǎn)較為籠統(tǒng),缺乏認(rèn)真的推理論證和邏輯分析。另外中國的思維模式崇尚實(shí)用和功利主義,墨家邏輯就被其創(chuàng)立者們賦予了很多的政治和倫理功能,它的應(yīng)用性很強(qiáng)。如墨子的邏輯旨在論證非攻兼愛的主張,后期墨家則明確聲明了墨辯的根本任務(wù)之一是“處利害、決嫌疑”、“審治亂之紀(jì)”。另外墨辯還非常重視對名的研究,所謂名是指作為思維的基本構(gòu)成要素的概念。墨家為何如此重視名呢?這主要與中國思維模式注重整體統(tǒng)一的綜合思維有關(guān)。因明與墨辯不同,因明較重視對立和破的研究,而這與印度的宗教式的辯證思維模式有關(guān)。印度歷來是一個(gè)宗教氛圍濃厚的國家,其思維模式在其形成過程中也受到了宗教的巨大影響,成為了一種宗教式的思維模式。印度的佛學(xué)思維模式是一種否定的思維模式,它認(rèn)為事物的“實(shí)相”不可能由世俗的肯定性認(rèn)識(shí)來把握,而只能在對各種認(rèn)識(shí)的不斷否定中去體悟。實(shí)際上也即是通過否定事物具有的一般的、個(gè)別的性質(zhì)而認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì),在對現(xiàn)實(shí)的否定中包含著肯定,因而它所取得的認(rèn)識(shí)成果也就非常具有辯證色彩。與印度思維模式不同的是,中國思維模式注重中庸調(diào)和,缺乏批判性,因此我們也可找到因明為何比墨辯體系更加完備的原因了。

參考文獻(xiàn)

[1]大般涅磐經(jīng)?遺教品第一[M] .北京:九州出版社,2005.

中西方思維差異范文第3篇

【關(guān)鍵詞】 會(huì)意文字 拼音文字 象形文字

語言是文化的重要組成部分,不同語言反應(yīng)不同的文化。思維方式在人類文化發(fā)展中扮演著重要的角色。因此中西不同的思維方式是影響其語言差異的深層原因。

1.語言與思維的關(guān)系

關(guān)于語言與思維的關(guān)系,不同語言學(xué)家有不同的看法。一些哲學(xué)家認(rèn)為語言只是用來交換信息的工具、表達(dá)個(gè)人觀點(diǎn)或與他人交流的符號(hào)系統(tǒng)。換句話說,語言不影響人對客觀世界的感知過程。有一些語言學(xué)家則有不同看法。例如美國語言學(xué)家沃爾夫認(rèn)為語言不僅起著傳遞信息的作用,而且塑造了人對世界的感知。這就是著名的“語言決定論”。盡管許多語言學(xué)家認(rèn)為此觀點(diǎn)過于絕對,但大家都認(rèn)為語言影響人們思維特點(diǎn)。語言和思維密不可分。一方面,思維離不開語言。另一方面,思維的發(fā)展也促進(jìn)語言的發(fā)展

2.漢語特點(diǎn)

2.1 象形

漢字屬于會(huì)意文字,具有象形特點(diǎn)。古人將漢字造字方法總結(jié)為“六書”,即象形、指事、會(huì)意、形聲、轉(zhuǎn)注和假借。這六種造字法都呈現(xiàn)了一個(gè)共同特征――象形。象形是一種產(chǎn)生最早的造字法。字形是漢字特有的,是區(qū)別漢字和拼音文字的根本標(biāo)志。與拼音文字相比,象形文字除了表音功能外,同時(shí)還具有表意功能。

2.2 內(nèi)容完整性

漢語強(qiáng)調(diào)內(nèi)容或意思的完整性。漢語句子“以神統(tǒng)形”,“以意統(tǒng)形”。漢語疏松的結(jié)構(gòu)表達(dá)清晰完整的意義是憑借句際之間和諧統(tǒng)一的關(guān)系來實(shí)現(xiàn)的。漢語句子強(qiáng)調(diào)意思的完整性,只要表意完整,重要的此項(xiàng)可以人詳我略,句子之間邏輯關(guān)系是靠直覺頓悟來體察的。

3.英語特點(diǎn)

3.1 抽象

英語屬于拼音文字,與漢字不同,拼音文字本身只是表音符號(hào),不直接與意義相連,它要通過與聲音的連接來間接表示意義。在拼音文字中,拼音首先要知道語音的要素,并創(chuàng)造與之對應(yīng)的語音符號(hào)。因?yàn)槠匆舴?hào)與表意文字不同,它不能形象化(除象聲詞外),其詞義完全是人主觀加上去的,因此詞義與字形沒有直接聯(lián)系,拼音文字出于清晰地表達(dá)意思的需要,形成一套抽象概念。

3.2 結(jié)構(gòu)完整性

英語句子造句原則是主語和謂語缺一不可,因?yàn)槲鞣饺苏J(rèn)為主語和謂語才能構(gòu)成一個(gè)完整的命題。在英語中占絕對優(yōu)勢的是主謂結(jié)構(gòu)的句型,而且非常注重主語,每個(gè)句子都要出現(xiàn)主語,即使在句中不起任何作用的虛位主語和假位主語(it和there)。

4.不同的文字系統(tǒng)反應(yīng)不同思維方式

4.1 主體思維與客體思維

中國傳統(tǒng)哲學(xué)強(qiáng)調(diào)天人合一。儒家和道家都認(rèn)為天道并不是存在人之外的,而是與人或人心相通即人的心靈與天命相通,通過內(nèi)心修養(yǎng),不斷提高自己精神境界,它強(qiáng)調(diào)的是人與自然融合。這種天人合一的世界觀必然導(dǎo)致中國哲學(xué)主體思維的形成。在這種思維方式下,人和自然是統(tǒng)一的而不是對立的。思維主體不是面向自然,而是面向自我,以自我實(shí)現(xiàn)為目的,進(jìn)行自我反思。

與中國傳統(tǒng)哲學(xué)相反,西方傳統(tǒng)哲學(xué)人與自然是對立的,人超越自然,人可以征服自然,對自然界征服之后,再回頭審視人生意義和價(jià)值。在這種世界觀指導(dǎo)下,西方傳統(tǒng)哲學(xué)形成了以主客二分為前提的客體思維。其核心是關(guān)于自然界的存在以及如何認(rèn)識(shí)自然界的問題,而不是以認(rèn)識(shí)自己的內(nèi)心世界為主。

中國人強(qiáng)調(diào)統(tǒng)一,而西方人重視對立,這是中西世界觀最大分野。

4.2 整體、直覺思維與個(gè)體、分析思維

中國傳統(tǒng)思維是一種有機(jī)循環(huán)論的整體思維。它認(rèn)為世界是一個(gè)自組織的有力循環(huán)整體系統(tǒng),人和物也是一個(gè)有機(jī)整體。換句話說,主體和客體都包含在一個(gè)整體之中。每個(gè)系統(tǒng)又由不同部分組成,各部分之間密切聯(lián)系,形成一個(gè)不可分裂的有機(jī)整體。想了解部分必須了解整體。整體思維方式在認(rèn)識(shí)方法上表現(xiàn)為直覺體悟。

西方傳統(tǒng)思維方式的基本特征是對宇宙間的一切二分,把主觀和客觀分開,把統(tǒng)一世界分成截然不同的世界。把具體問題從總體中分離出來,把既復(fù)雜的問題劃分為比較簡單的形式和部分,然后一個(gè)部分一個(gè)部分研究。這種“一切之兩分”的切割式認(rèn)識(shí)方法是分析思維的產(chǎn)物。

4.3 形象思維與抽象思維

漢民族擅長用形象的方法表達(dá)抽象的概念,即通過大腦,對記憶表象進(jìn)行分析綜合,加工改造,從而形成新的心理過程。

英民族則偏向抽象思維,又稱亞里士多德式的邏輯思維。它是運(yùn)用概念進(jìn)行判斷推理的思維活動(dòng),用抽象概念表達(dá)具體事物。

總之,語言系統(tǒng)與思維方式有著密切的關(guān)系。語言系統(tǒng)影響著人們的思維方式。但另一方面,思維方式也促進(jìn)語言的發(fā)展。不同的語言系統(tǒng)反映了不同的思維方式。漢字屬于會(huì)意文字具有象形特點(diǎn),這個(gè)特點(diǎn)體現(xiàn)了漢語思維方式的特點(diǎn)―形象性。英語屬于拼音文字,體現(xiàn)了西方的思維方式特點(diǎn)―抽象性。因此,中西方不同的文字系統(tǒng)在一定程度上影響著中西方人的思維方式。

參考文獻(xiàn):

[1] 涂紀(jì)亮.語言哲學(xué)比較研究 [M].北京中國社會(huì)科學(xué)出版社. 1996.

[2] 申小龍.中國的語言結(jié)構(gòu)與人文精神[J].光明日報(bào)出版社.1998.

[3] Worf,B.L.Language,Thought,and Reality[M].New York:Wi- ley.1956.

[4] 連淑能.英漢對比研究[M].北京:高等教育出版社.1993.

[5] 張岱年,成中英.中西思維偏向[M]. 北京:中國社會(huì)科學(xué)出 版社.1993.

[6] 牛保義.整體思維與分析思維[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào).1997 (2):(54-59).

中西方思維差異范文第4篇

語言是文化的產(chǎn)物,又是形成并溝通文化的媒介,語言既是文化的一部分又是文化的載體,有著豐富的文化內(nèi)涵。學(xué)習(xí)英語的過程,就是了解和掌握英語文化背景知識(shí)的過程。學(xué)習(xí)外語就必須了解與這種外語有密切關(guān)系的文化,熟悉有關(guān)的文化知識(shí)有助于保證外語學(xué)習(xí)的整體性。因此,本文從中西方文化差異的角度,探討在英語教育中認(rèn)識(shí)中西兩種文化交際差異的必要性。

【關(guān)鍵詞】

英語教育中西文化差異必要性

語言是文化的載體,是文化的一個(gè)重要組成部分,并對文化的積淀、豐富與發(fā)展起著重要作用,它受到社會(huì)習(xí)俗,生活方式,行為方式,價(jià)值觀念,思維方式,,民族心理性格等的制約和影響。英語教學(xué)即語言教學(xué),當(dāng)然也就離不開文化教育了。英語教學(xué),不僅要掌握語音、語法、詞匯和習(xí)語,而且還要指導(dǎo)學(xué)生如何看待事物,如何觀察世界,要了解西方人如何用他們的語言來反映他們社會(huì)的思想、習(xí)慣、行為。

一、中西方文化主要差異

文化指人類在社會(huì)歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,它包括物質(zhì)文化、制度文化和心理文化三個(gè)方面。因此,不同的地域,不同的民族,不同的歷史,不同的社會(huì)發(fā)展使得文化也各有不同。首先,價(jià)值觀念的差異。在眾多的文化因素中,價(jià)值是核心內(nèi)容之一,價(jià)值觀表現(xiàn)為某些符合社會(huì)文化,具有持久性,穩(wěn)定性,為社會(huì)成員所接受的信念。個(gè)性,自由,平等,民主,行動(dòng),實(shí)際性,重時(shí)間,不拘禮節(jié)等是西方文化的代名詞,而中庸,忠孝,容忍,謙遜,重禮儀,謹(jǐn)慎,保守,和諧等則是中國文化的核心概念。其次,思維方式的差異。中國人擅長形象思維,把事物看成是一個(gè)有機(jī)的整體,從系統(tǒng)的角度來看待問題,解決問題注重平衡與和諧、注重人情關(guān)系。而西方人擅長邏輯思維,處理問題的對象針對性很強(qiáng),偏好將分析的對象分解成不同的發(fā)展階段或組成部分,從細(xì)節(jié)入手分析,這也是以理性思維為主要特征的西方文化的表現(xiàn)。再次,詞匯的文化內(nèi)涵差異。詞匯的文化內(nèi)涵一般指感彩,風(fēng)格意義和比喻意義等。如果只是一味地對母語詞匯簡單地從字面附會(huì),沒有領(lǐng)悟到在語境中詞匯的真實(shí)含義,而用英語進(jìn)行交際會(huì)話,就會(huì)造成歧義,往往會(huì)詞不達(dá)意。最后,社交習(xí)俗的差異。比如,在中國人觀念里,長輩或上司詢問晚輩或下屬的年齡,婚姻,家庭等問題,是很正常的,是關(guān)心的表現(xiàn);而在西方人的觀念中,這類問題純屬個(gè)人隱私,無論是長輩還是上司,詢問這類問題都是不禮貌的表現(xiàn),這是英文社會(huì)的交際禮儀習(xí)俗和人們的普遍心理。

二、學(xué)習(xí)中西方文化差異的必要性

文化是語言的基石,文化依靠語言來傳播。只注意語言的形式,而不注意語言的內(nèi)涵是學(xué)不好外語的。英語教學(xué)不僅要求學(xué)生掌握語言知識(shí)結(jié)構(gòu)本身,還需要掌握語言所承載的文化內(nèi)涵。因而,在英語教學(xué)中導(dǎo)入中西方文化知識(shí)對于培養(yǎng)跨文化交際型人才有著非常重要的意義。第一,注重中西方文化差異對于提升學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣有著重要的作用。在英語教學(xué)中往往出現(xiàn)這樣的現(xiàn)象:教師覺得課文教學(xué)比較枯燥,又缺乏較好的教學(xué)方法;教學(xué)中學(xué)生參與面小,積極性不高,課堂氣氛顯得比較沉悶。學(xué)生慣用的學(xué)習(xí)方法無非是記筆記,背筆記,甚至背作文,這種枯燥的學(xué)習(xí)內(nèi)容及方法使得學(xué)生對于學(xué)習(xí)英語提不起興趣。而在教學(xué)中滲透文化內(nèi)涵則能從很大程度上改變這種狀態(tài)。例如在講解課文的時(shí)候介紹相關(guān)的背景知識(shí),如歷史,地理,人文風(fēng)俗以及價(jià)值觀念等,能夠幫助學(xué)生更好地理解教學(xué)內(nèi)容,從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和積極性。第二,注重中西方文化差異對于培養(yǎng)學(xué)生良好的思維習(xí)慣有著重要的作用。思維方式是學(xué)習(xí)語言的一個(gè)重要方面。只有從文化與西方文化的不同,提高學(xué)英語的思維方式出發(fā)去理解英語,才能真正地學(xué)好英語。這種思維方式的培養(yǎng),必須要借助中西方文化差異的教學(xué)。文化差異對于我國與西方文化之間存在的不同進(jìn)行了詳細(xì)的分析和解釋。通過中西方文化差異教學(xué),對于打破學(xué)生漢語的思維模式,避免出現(xiàn)中國式英語,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維能力有著重要的作用。第三,注重中西方文化差異對于培養(yǎng)學(xué)生的交際能力有著重要的意義。語言是一種交際工具,發(fā)展交際能力是英語教學(xué)的重要目標(biāo)。然而,具備了語言能力并不意味著具備了交際能力。越來越多的人認(rèn)為交際能力應(yīng)包括五個(gè)方面:聽、說、讀、寫和社會(huì)能力,但是在英語教學(xué)中,教師往往比較重視語言的外在形式和語法結(jié)構(gòu),培養(yǎng)學(xué)生造出合乎語法規(guī)則的句子,而忽視了語言的社會(huì)環(huán)境,特別是語言的文化差異,進(jìn)而忽視了學(xué)生的交際能力。第四,注重中西方文化差異對于提高學(xué)生的英語水平有著重要的意義。在英語教學(xué)中融入中西方文化差異的相關(guān)知識(shí),不僅可以使學(xué)生對于詞匯和語法有更好地把握,還能使學(xué)生更好地了解語言使用的語境、使用的方式,開闊學(xué)生的視野,拓寬學(xué)生的思路,將中西方文化的精髓結(jié)合起來,對于提高學(xué)生的英語水平有著重要的作用,進(jìn)而提高學(xué)生的綜合素質(zhì)和文化修養(yǎng)。

三、結(jié)語

中西方文化存在著許多的差異,因此,在英語教育中注重中西方文化差異是十分必要的。英語教學(xué)中要達(dá)到跨文化交際的目標(biāo),必須處理好語言教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系,使學(xué)生在掌握英語的同時(shí)也能學(xué)到中西方文化的知識(shí)。因此,在英語教學(xué)中,我們不僅應(yīng)向?qū)W生傳授詞匯、語法等語言知識(shí),而且還應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí),增強(qiáng)他們對文化差異的敏感度,了解中西方文化差異,從而成為既具有專業(yè)知識(shí)又具有跨文化交際能力的復(fù)合型人才。

作者:張萌 單位:遼寧經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院

中西方思維差異范文第5篇

【關(guān)鍵詞】中西方;文化背景;價(jià)值觀;差異

近些年,伴隨著社會(huì)形勢的發(fā)展,文化背景及價(jià)值觀差異問題引起了社會(huì)越來越廣泛地關(guān)注。眾所周知,價(jià)值觀寓于人的思想當(dāng)中,并影響著人的具體行為。價(jià)值觀不同,人的思維方式與行為選擇也會(huì)有所不同。對于一個(gè)國家來說,文化背景與價(jià)值觀念是其民族文化的重要組成部分。受政治、經(jīng)濟(jì)、文化、制度、歷史傳統(tǒng)等因素的影響,不同國家的文化背景與價(jià)值觀念具有很大的差異。在全球化的背景下,國與國之間的聯(lián)系日益密切,這是歷史發(fā)展的必然趨勢。然而,在現(xiàn)實(shí)中,文化背景與價(jià)值觀差異容易激發(fā)矛盾,使國與國之間的關(guān)系處于對立甚至是劍撥弩張的狀態(tài)。這種現(xiàn)狀,嚴(yán)重背離了世界和平與發(fā)展的主題。因此,我們有必要加強(qiáng)對不同國家的文化背景與價(jià)值觀念的研究,以緩和國與國之間的緊張態(tài)勢,實(shí)現(xiàn)國與國之間的和諧發(fā)展。基于此,本文以中國與西方為研究對象,對其文化背景及價(jià)值觀差異問題作了詳細(xì)地闡述。

1.中西方文化背景及價(jià)值觀差異的主要表現(xiàn)

在現(xiàn)實(shí)中,中西方文化背景及價(jià)值觀差異表現(xiàn)在很多方面。對其進(jìn)行系統(tǒng)地分析和研究,有助于我們形成對相關(guān)問題的正確認(rèn)識(shí),既是十分必要的,也是十分重要的。為此,本文對中西方文化背景及價(jià)值觀差異表現(xiàn)作了如下概括:

1.1行為模式差異

眾所周知,思維模式?jīng)Q定行為模式。思維模式不同,行為模式也會(huì)有所不同。在中國,人們提倡“三思而后行”,做事謹(jǐn)慎小心,考慮問題細(xì)心周到,對人要以誠相待。而且,中國人將有野心視為一種不可取的行為。而與此不同,西方人將有野心視為一種積極的行為模式。在西方,孩子從小就接受自信與自立教育,使人們養(yǎng)成了“進(jìn)攻”意識(shí),這種意識(shí)表現(xiàn)在行為上就是果斷、直接、有野心。

1.2家庭觀念差異

在現(xiàn)實(shí)中,中西方的家庭觀念差異很大。而且,這種差異表現(xiàn)地特別明顯。在中國,人們特別重視親情,自覺地遵守三綱五常。對待父母,人們要孝敬,盡量做到百依百順;對待兄弟姐妹,人們要同心協(xié)力,互幫互助,共同克服一切困難。在中國的家庭中,親情的氛圍異常濃厚,家庭成員之間缺少隱私。此外,中國人對待客人,視如家人,講究一團(tuán)和氣。

而在西方國家,家庭觀念就稍顯淡薄。在西方人的眼中,家是一個(gè)私人領(lǐng)域,各自臥室未經(jīng)允許不得擅自出入。而且,在西方家庭里,長輩與晚輩間可直呼其名。再有,西方家庭的孩子成年以后,就會(huì)搬出去自己住,過獨(dú)立自主的生活。此外,在西方,親人的概念劃分地較為明確,有的家庭在就餐時(shí)還會(huì)各自付款。

1.3人際關(guān)系差異

在不同的民族文化的影響下,中西方的人際關(guān)系也存在著很大的差異。對于中國人來說,他們特別重感情;而對于西方人來說,他們更重視實(shí)際。具體而言,在中國,儒家思想對人際關(guān)系的影響較大。在處理人際關(guān)系方面,中國人提倡“仁”與“禮”。其中,“仁”是指做人的基本標(biāo)準(zhǔn),向人們提供了處理人際關(guān)系的基本原則與方法;而“禮”闡述了人的基本權(quán)利與義務(wù),在規(guī)范人的行為方面發(fā)揮了重要作用。通過“仁”與“禮”的有機(jī)結(jié)合,實(shí)現(xiàn)人際關(guān)系以及社會(huì)關(guān)系的和諧。進(jìn)一步講,“仁”主張尊尊親親的人際關(guān)系。而且,受封建思維的長期影響,中國人在處理人際關(guān)系時(shí)特別重視社會(huì)與情感因素,“長幼有序”與“朋友有信”是他們一貫奉行的人際關(guān)系原則。

受政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)環(huán)境的影響,西方人還養(yǎng)成了自由、獨(dú)立、直率、冒險(xiǎn)的民族性格。在處理人際關(guān)系方面,西方人提倡人人平等。即使是父母與子女之間,也可以為追求平等而進(jìn)行競爭。與此同時(shí),西方人在處理人際關(guān)系時(shí),不去過多地考慮情感因素。與中國相比,他們更加注重公事公辦。在處理問題上,即使雙方存在親屬與朋友關(guān)系,也可以不講任何情面。在物質(zhì)分配的問題上,他們秉承公平與公正的原則,不會(huì)因?yàn)橐恍┨厥怅P(guān)系而偏袒一方。當(dāng)然,任何事物都不是絕對的。在這里,我們只是以中國為參照物,相比中國而言,他們的人際關(guān)系更加單純而已。絕大多數(shù)西方人不會(huì)拿“人情”去交易,去謀求各種不正當(dāng)?shù)睦?。在西方,他們也愛好交友,對人熱情大方,為人處世上重視禮數(shù)。因此,對于這個(gè)問題,我們一定要辯證地看,考慮問題要全面。

1.4語言表達(dá)差異

語言表達(dá)是中西方文化背景及價(jià)值觀差異的重要表現(xiàn)形式。這里所說的語言表達(dá),主要包括口語表達(dá)與書面表達(dá)兩個(gè)方面。首先,在口語表達(dá)方面,中國人顯得既含蓄又排外,而西方人卻表現(xiàn)地直接與簡單。究其原因,主要是由思想觀念差異導(dǎo)致的。在中國,儒家思想的影響根深蒂固,而儒家思想又以“禮”與“仁”著稱。在此影響下,中國人口語表達(dá)就表現(xiàn)的謙虛而謹(jǐn)慎。而在西方,人們受資產(chǎn)階級思想的影響更大,再加上自身果斷與直爽的文化特性,使得他們的口語表達(dá)顯得開門見山。例如,同樣是獲得別人的贊揚(yáng),中國人會(huì)說“哪里!哪里!”,而西方人卻說“非常感謝!”這充分說明,直接與含蓄是中西方口語表達(dá)的最明顯差異。

而在書面表達(dá)方面,漢語非常重視用詞,強(qiáng)調(diào)用詞的嚴(yán)謹(jǐn)與含蓄。而相對來說,漢語對句式的要求就顯得比較寬松。與此不同,西方語言特別重視句式,強(qiáng)調(diào)以形統(tǒng)意。此外,受傳統(tǒng)思想的影響,中國人喜歡從整體上把握事物。而漢語具有一定的多樣性與模糊性,這正是這種習(xí)慣在語言上的表現(xiàn)。同時(shí),漢語講究隱性連貫,在造句上少用甚至不用連詞。這說明,與西方語言的以形統(tǒng)意不同,漢語注重以神統(tǒng)形。而在西方,人們卻喜歡從個(gè)體上把握事物。在邏輯分析的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識(shí)與理解事物的目的。以英語為例,它強(qiáng)調(diào)句子的結(jié)構(gòu)。一個(gè)句子只有符合主謂結(jié)構(gòu),才能滿足句子的基本結(jié)構(gòu)要求。我們通常所說的簡單句,就是只有主謂語的句子。而我們通常所說的復(fù)合句,是在主謂結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上添加一些附屬結(jié)構(gòu),如連詞、介詞、副詞等等。與英語不同,漢語有些時(shí)候可以省略某個(gè)主語或謂語。即使如此,它也稱得上是一個(gè)完整的句子。

1.5知識(shí)獲取方式差異

在知識(shí)獲取方式方面,中西方存在著很大的差異。對于中國人來說,他們通過觀察事物,在觀察中發(fā)現(xiàn)事物的聯(lián)系與區(qū)別,進(jìn)而形成較為系統(tǒng)的認(rèn)識(shí)。也就是說,中國人是通過演繹的方式來獲取知識(shí)的。

而對西方人來說,他們將事物看成個(gè)體,通過對個(gè)體聯(lián)系與區(qū)別的分析,實(shí)現(xiàn)認(rèn)識(shí)事物的目的。換句話說,西方人是通過分析的方式來獲取知識(shí)的。此外,在認(rèn)識(shí)過程中,中國人注重整體觀察、審美情趣、直觀經(jīng)驗(yàn)。而且,中國人的思維方式具有一定的模糊性與伸縮性。而西方人在認(rèn)知過程中更強(qiáng)調(diào)理性,其思維方式則具有直線性分析的特點(diǎn)??傊?,演繹與分析是中西方在知識(shí)獲取方式方面最顯著的區(qū)別。

2.中西方文化背景及價(jià)值觀差異的成因分析

國與國之間存在著不同的文化背景與價(jià)值觀念,這是毋容置疑的事實(shí)。但是,這種現(xiàn)實(shí)的產(chǎn)生絕不是偶然的,而是各種因素綜合作用的結(jié)果。其中,社會(huì)經(jīng)濟(jì)、歷史發(fā)展與思維方式是三項(xiàng)最為重要的因素。在不同的國家,這三項(xiàng)因素具有不同的表現(xiàn)形式,從而形成了不同的文化背景與價(jià)值觀念。

社會(huì)經(jīng)濟(jì)因素。在現(xiàn)實(shí)中,社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展不僅帶來物質(zhì)條件的改善,而且也引起了文化觀念的變化。在工業(yè)革命之前,西方社會(huì)經(jīng)濟(jì)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于中國,這是客觀的歷史事實(shí)。尤其是在封建經(jīng)濟(jì)高度發(fā)達(dá)的時(shí)代,中國文化發(fā)生了翻天覆地的變化,涌現(xiàn)出了許許多多的文化成就,并形成了輝煌燦爛的中國文化。在這種情況下,統(tǒng)治階級開始加強(qiáng)文化統(tǒng)治,并將其作為一項(xiàng)重要的統(tǒng)治工具。長此以往,人們逐漸變得安于現(xiàn)狀、不思進(jìn)取,思想文化出現(xiàn)停滯不前甚至是倒退的局面。而與此不同,經(jīng)過工業(yè)改革的洗禮,中西方的社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位發(fā)生了顛倒性的變化,中國的社會(huì)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于西方,而且這種差距還越拉越大。在高度發(fā)達(dá)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)的影響下,西方的文化背景和價(jià)值觀念發(fā)生了質(zhì)的飛躍和發(fā)展。而中國長期受封建思想的影響,再加上外來侵略帶來的文化腐蝕,使得中國的文化背景和價(jià)值觀念呈現(xiàn)出嚴(yán)重的落后態(tài)勢。由此可見,中西方社會(huì)經(jīng)濟(jì)的差異,是造成中西方文化背景和價(jià)值觀差異的最主要原因。

歷史發(fā)展因素。中西方有著不同的發(fā)展歷史。對中國來說,它有著五千多年的文明史,形成了深厚的文化底蘊(yùn)。尤其是二千多年的封建歷史,給人們留下了深刻的文化烙印。例如,中國人尊崇尊老愛幼,強(qiáng)調(diào)安分守己,重視個(gè)人身份。在這種文化底蘊(yùn)的影響下,中國形成了一些特定的價(jià)值觀念,并得以傳承與發(fā)展,影響著人們的日常行為。而在西方發(fā)達(dá)國家,它們經(jīng)歷了資產(chǎn)階級革命與三次工業(yè)革命的洗禮,人民的生活水平得到了極大地提高,思想也得到了極大地解放。在這種歷史發(fā)展的影響下,它們形成了倡導(dǎo)自由平等與個(gè)性解放的價(jià)值觀念。可見,中西方歷史發(fā)展存在著很大的差異,這是造成中西方文化背景及價(jià)值觀差異的重要原因之一。

思維方式因素。對于一個(gè)國家或民族來說,思維方式不是憑空產(chǎn)生的,而要受到民族哲學(xué)基礎(chǔ)的影響。在中國,儒學(xué)、道學(xué)與佛學(xué)對中華民族的思維方式產(chǎn)生了深刻地影響。而且,這種影響具有持續(xù)性,在短時(shí)間內(nèi)很難消除或者根本無法消除。從這三種哲學(xué)思想的角度看,其有一個(gè)共同點(diǎn),那就是非常重視悟性。在此影響下,中國人在處理問題上顯得比較含蓄,需要經(jīng)過思考才能真正領(lǐng)悟他的本意。而與此截然相反,西方人在處理問題上卻顯得比較直接,其要表達(dá)的意思也是通俗易懂。這是因?yàn)槲鞣絿曳钚衼喞锸慷嗟聡?yán)密的形式邏輯以及彌漫歐洲的理性主義。特別是理性主義,其注重形式論證,對西方人產(chǎn)生了較大的影響。總之,思維方式是形成中西方文化背景及價(jià)值觀差異不可忽視的因素。

3.結(jié)束語

國家和民族,有著不同的文化背景和價(jià)值觀念,這是無法改變的事實(shí)。總體而言,中西方的文化背景和價(jià)值觀差異巨大。中國講求“利他”精神,注重群體意識(shí);而西方卻講求“利己”思維,重視個(gè)體意識(shí)。出現(xiàn)這些差異并不是偶然的,而是社會(huì)經(jīng)濟(jì)因素、歷史發(fā)展因素、思維方式因素等共同作用的結(jié)果。在全球化背景下,為了盡量避免國與國之間不必要的文化沖突,我們必須對中西方文化背景及價(jià)值觀差異的表現(xiàn)、成因、研究對策等問題有一個(gè)清晰的認(rèn)識(shí),這是歷史發(fā)展的必由之路。

【參考文獻(xiàn)】

[1]易頂強(qiáng),艾超.中西方憲法文化的價(jià)值觀差異比較—以近現(xiàn)代中國的立憲運(yùn)動(dòng)為視角[J].長沙理工大學(xué)學(xué)報(bào),2008(03).

[2]周義龍.中西方人格特征差異成因的文化背景分析[J].湖南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009(02).

[3]陳靜.從沖突走向融合:全球化背景下的中西方價(jià)值觀[J].新疆大學(xué)學(xué)報(bào),2004(07).